Hringkúpling fyrir flatt lyftikerfi

Hringdu í okkur
Hringkúpling fyrir flatt lyftikerfi
Upplýsingar
GME Ring Clutch samanstendur af fjötrum og kúplingshaus, fjöturinn er frjáls til að hreyfast í hvaða átt sem er. Kúplingin í hverjum hleðsluhópi passar við lögun innskotsformans og er með læsingarbolta sem festist í höfuðið á innsteypta akkerinu. Hringkúplingarnar passa greinilega við...
Flokkur
Flat lyftikerfi
Share to
Lýsing

 

Hvað er Ring Clutch Kynning

 
Ring Clutch 1

GME hringakúpling samanstendur af kúplingu, bogadregnum bolta og hástyrkri tryggingu. boginn boltinn er frjáls til að hreyfast í hvaða átt sem er. Kúplingin í hverjum hleðsluhópi passar við lögun innfellingarformans og er með læsingarbolta sem festist í höfuð innsteypta akkerisins.

GME CE vottuð lyftukúpling (hringakúpling) með hágæða 35CrMoV sérstakri steypuhauskúpling og svikin bolta. Falsaði boltinn þarf sömu efni og hausinn. Lyftiskúplingskrókurinn var gerður með nægri þykkt og hástyrktu stáli. Lyftiskúplingskrókurinn soðinn þarf hágæða og djúpt samþykki með röntgenvélum. Tryggingin er gerð úr sterku, hertu og hertu steypu stáli. GME hringakúplingin uppfyllir kröfur "Öryggisreglur um að lyfta forsteyptum steypueiningum".

Hringkúplingareiginleikar

 

Uppsetning og losun eru örugg og einföld. Eftir að kúplingunni er komið fyrir yfir akkerishausinn og inn í dýfinguna er bogadregna boltanum snúið í lokaða stöðu. Snúningur staðlaðrar tryggingar er 360 gráður.

Þegar hún hefur verið tengd og styður 400 pund af hleðslu er ekki hægt að losa hringkúplinguna. Framleitt með rafgalvaniseruðu áferð

Ring clutch application

Hringkúplingslýsing:

ring clutches

NEI. Hleðslusvið A B C D E F G H Fullkominn getu í spennu
(lbs)
Þyngd
(lbs)
QL001 2T-3T 2-1/4'' 1-1/16'' 2-3/4'' 1/2'' 1-1/8'' 3-1/8'' 3'' 2-1/2'' 30000 3.57
GMEQL002 4T-6T 2-5/8'' 1-1/2'' 4-1/2'' 3/4'' 1-7/16'' 4-1/8'' 4-1/8'' 3'' 60000 8.04
GMEQL003 8T-12T 3'' 1-15/16'' 5-3/8'' 15/16'' 2'' 5-5/16'' 5-5/16'' 3-3/8'' 120000 20.57
GMEQL004 12.5T-22T 4-7/8'' 2-5/8'' 6-3/8'' 1-3/8'' 2-7/8'' 8-1/8'' 8-1/8'' 3-7/8'' 220000 59.77

1. Fæst í sérpöntunum eða í takmörkuðu magni. Sérpantanir taka 4 til 5 vikur.

2. Má ekki nota með High Capacity System Akkeri.

3. Kúplingsgeta er metin með 5:1 öryggisstuðul.

 

 

Umsókn og uppsetning hringakúplingsRing Clutch

Ring Clutch er notað með Fleet Lift Anchor til að lyfta og meðhöndla forsteyptar steypuplötur. Hringkúplingarnar eru samræmdar við akkerin með samhæfri hönnun sem og með því að merkja akkerisgerðir og álagshópa. Aðeins samsvarandi íhlutir passa saman.

Þegar hausinn á lyftukúplingunni er settur inn í innilokuna og akkerishöfuðið mun boltinn læsa akkerinu frá hausnum á lyftukúplingunni. Steypuhaus lyftikúplings þarf sérstaka höfuðmeðferð til að bæta vélrænni frammistöðu.

1. Hringakúplingin er staðsett beint yfir höfuðið á Fleet-lift akkeri.

2. Hringkúplingunni er ýtt niður á akkerishausinn og bogadregna boltanum er snúið í gegnum tengigatið á akkerinu og læst í stöðu. Ferlið við að tengja akkerið og hringkúplinguna er lokið á nokkrum sekúndum.

3.Til að aftengja akkerið og hringja í kúplingu skaltu einfaldlega draga bogadregna boltann lausan við akkerið. Þetta gerir kleift að fjarlægja hringkúplinguna auðveldlega af haus akkerisins.

4.Mælt er með lágmarks ¾" þekju á milli botns akkeris og steypuyfirborðs. Þessi lágmarks steypuþekkja sem mælt er með er til að koma í veg fyrir tæringu á akkeri.

5. Álagiðlínan ætti að vera í takt við miðju tryggingar, lyftist aðeins frá toppi tryggingar. Trygging ætti aldrei að snerta brún steypu til að forðast að beygja tryggingu.

 

Viðvörun

GME hringkúplingar geta slitið eftir langa notkun eða skemmst vegna misnotkunar, ofhleðslu eða nokkurra annarra þátta, sem hver og einn getur haft áhrif á örugga vinnuálag hringkúplingarinnar. Notendur verða að koma á fót kerfi reglubundinna skoðana sem ætti að innihalda eftirfarandi:

1. Skoðaðu almennt ástand og slit.

2. Gakktu úr skugga um að tryggingin sé frjáls til að snúast í allar áttir.

3. Eyða verður hringkúplingunni ef festingin er beygð eða snúin.

4. Athugaðu hvort boginn boltinn sé slitinn, sprunginn eða beygður.

5. Athugaðu hvort um slit, sprungur eða aflögun kúplingshússins sé að ræða.

6. Ef það virðist sem hringkúplingin hafi verið hituð á einhvern hátt verður að eyða kúplingunni.

7. Athugaðu tengiraufina, ef bilið er stærra en stærð H, verður að eyða kúplingunni. Eyðilegðu hvaða einingu sem er slitin, skemmd, beygð eða snúin með því að klippa tryggingu af.

8. Engar viðgerðir eða suðu eru leyfðar.

Vírhringakúpling / snúruhringur

 

Hringakúpling

 

Vírtauhringakúpling samanstendur af snúru, bylgju, kúplingshluta og bognu boltahandfangi. Þau eru notuð með Fleet Lift Anchor System. Hannað til að nota sérstaklega til að lyfta flatt stáli. Kapalhringakúplingin er sú sama í virkni og hefðbundin hringakúpling, nema að hún býður upp á meiri sveigjanleika. Það er búið til með vírsnúru fyrir meiri fjölhæfni. Það er oft áhrifarík lausn fyrir erfiðar lyftingar og snúningsáskoranir.

Wire Rope Ring Clutch

Hringakúpling

 

Í samanburði við venjulegu hringakúplinguna er kapall sveigjanlegri en trygging sem leyfir nokkra breiddargráðu í átt að lyftunni. Handfangið gerir kleift að læsa kúplingunni á öruggari hátt í lyftistöðu
1 Fæst í sérpöntunum eða í takmörkuðu magni. Sérpantanir taka 4 til 5 vikur.
2 Má ekki nota með kerfisfestingum með mikla afkastagetu.
3 Kúplingsgeta er metin með 5:1 öryggisstuðli.

application of ring clutch

Forskrift hringakúplings?

Cable Ring Clutch specification

 
Númer# Hleðslusvið (T) L W A D E F H Fullkomin getu í spennu (lbs) Þyngd (lbs)
GME001CB 2-3 23-3/4'' 4-7/8'' 10-1/2'' 1/2'' 1-1/8'' 3-1/8'' 2-1/2'' 30000 3.87
GME002CB 4-6 25-1/2'' 5-5/8'' 10-5/8'' 3/4'' 1-7/16'' 4-1/16'' 3'' 60000 7.38
GME003CB 8-12 33-1/2'' 6-3/8'' 15-1/2'' 15/16'' 2'' 5-15/16'' 3-3/8'' 120000 22.11
GME004CN 12.5-22 62'' 8/7-8'' 21'' 1-3/8'' 2-7/8'' 8-1/2'' 3-5/8'' 220000 60.63

Hvernig á að skoða og viðhalda hringakúplingunni og vírhringakúplingunni?

①Áður en skoðun fer fram ætti að þrífa hringakúplinguna til að tryggja að eftirlitsmaðurinn sjái allar sprungur eða skemmdir

② Skoðaðu snúruna sjónrænt með tilliti til þess að hún beygist og beygist. Skoðaðu hvort snúrur/vír/þráðarfléttur séu brotnar, aflögun kapalþjöppunar, tæringarör á kapalnum og of mikið af skemmdum eða slitnum vírum. Ef hringkúplingin stenst ekki eitthvað af þessum viðmiðunum verður að taka hana úr notkun.

③ Athugaðu kapaltenginguna fyrir skemmdir eða mikið slit. Athugaðu hvort merki séu um að snúrur sleppi í kapaltengingu. Ef vísbending um álagðan hita er til staðar verður að taka tækið úr notkun

④ Skoðaðu kúplingshlutann með sjónrænum hætti með tilliti til þess að hún klofni, sprungur, aflögun, álagðan hita eða skemmdir. Ef kúplingsbyggingin stenst eitthvað af þessum viðmiðunum verður að taka hana úr notkun.

package of ring clutch

Pakki af hringakúplingu

 

Litlu stærðunum er pakkað í poka og síðan í krossviðarhylki og fyrir stórar stærðir verður þeim pakkað beint í krossviðarhylki.

einn stöðva lausn

fagteymi

hágæða

Togprófunarhringakúpling:

Öll framleiðsluferli eru í samræmi við ISO9001 staðla, við munum framkvæma togpróf innan í framleiðsluferlinu sem QCM og gera víddarskoðun, togpróf fyrir sendingu og gefa út skýrslur fyrir viðskiptavini okkar.

Tensile Testing Ring Clutch:

 

maq per Qat: hringakúpling fyrir flatt lyftikerfi, vírtauhringakúpling, snúruhringakúpling framleiðendur, birgjar, verksmiðju, heildsölu, lyftukúpling með hundabein

Hringdu í okkur